Wikimedia Foundation Österreich - Wikidata und Übersetzungen zu Solidarökonomie in Wikipedia

Hallo @species

die Wikimedia Österreich hat gar nicht wenig Projektbudget.
Siehe hier für 2015 budgetiert. https://www.wikimedia.at/ueber-uns/finanzierung/budget-aktuell/
Wir könnten sie, nachdem SSEDAS eingetütet ist ansprechen wegen Wikidata und Integrationen für 2016.

@almereyda vielleicht wegen Zusammenarbeit mit der deutschen Wikimedia im Hinterkopf behalten. Bitte vorerst Stillschweigen und Konzentration auf SSEDAS eintüten und gut aufsetzen.

Noch Gedanken zu Wikipedia und Wikidata-Kooperation:

viele für uns relevante Themen, die wir zu OSM Presets entwickeln (sofern sie es noch nicht sind), sind bereits in einigen Sprachen auf Wikipedia erfasst, in vielen noch nicht. Viele der Presets, die wir entwickeln werden, sind noch gar nicht erfasst. Wir können SSEDAS darauf hinarbeiten, dass sie die Kategorien-Definitionen erarbeiten (müssen auch Forschungs-Arbeit machen, also wäre das passend), und diese zu Wikipedia contributen.

erfasste für uns relevante Themen z.B.

Kategorien mit Wikipedia-Artikel und Übersetzungen in mehreren Sprachen:

Umsonstladen - give away shop - https://de.wikipedia.org/wiki/Umsonstladen
Tafel - foodbank - freestore
https://de.wikipedia.org/wiki/Tafel_(Organisation)
Volksküche - volxküche - soup kitchen https://de.wikipedia.org/wiki/Volksküchehttps://en.wikipedia.org/wiki/Soup_kitchen

community gardening - gemeinschaftsgarten - https://en.wikipedia.org/wiki/Community_gardening

Wir bevorzugen mittlerweile den Begriff Küche für Alle (Küfa), da das Volk doch etwas zu völkisch ist.

Das ist regional unterschiedlich - bei uns wird das noch längere Zeit Volxküche heißen (Bemerkung: in Graz sind die Kommunisten zweitstärkste Fraktion im Gemeinderat…).

Das demonstriert gut, dass wir bei Übersetzungen nicht nur auf Sprachen, sondern auf locales achten sollten. (de_DE vs de_AT) - das sollten wir im Hinterkopf behalten.

1 Like

Jede Gruppe nennt das eben irgendwie anders…

Und genau deshalb wäre es gut, wenn sich auf unserem (in naher Zukunft zu installierendem) Taxonomieserver jede Gruppe ihre Begriffe in ‘ihrer’ Sprache einträgt, und die Presets dann mit anderen Einträgen fremder Taxonomien verlinkt!

PS:
@ep1 Willkommen bei unserem Discourse! Magst du dich mal im Who-is-Who vorstellen? :slight_smile: